Prijavljeni ste kot
4. avg. 2024
Ditka tudi po več kot desetih letih intenzivne glasbene kariere še vedno velja za svež veter na slovenski glasbeni sceni. Srca Slovencev je osvojila z uglasbeno pesmijo Ferija Lainščka Ne bodi kot drugi, pozneje pa nanizala še več drugih uspešnic, s katerimi se že dolgo uspešno spogleduje tudi s tujino.
24. okt. 2021
Ko smo Ditko pred leti prvič gostili v intervjuju, smo jo predstavili kot mlado koroško kantavtorico, ki je srca Slovencev skoraj čez noč osvojila z uglasbeno Lainščkovo pesmijo Ne bodi kot drugi.
13. jan. 2021
Besedni umetnik Feri Lainšček, ki je letošnji prejemnik Prešernove nagrade za življenjsko delo, je v pogovoru za STA spregovoril o svojem ustvarjanju in literarnih junakih. Te doživlja kot duhovna bitja, ki jih literati oživijo, potem pa živijo po svoje. V življenju ima rad harmonijo, pri pisanju pa ga vznemirjajo dvomi in zagate pri odločanju.
23. sep. 2019
Založba Mladinska knjiga je v zbirki Sončnica natisnila pesniško knjigo z naslovom Ljubi me, kot sonce sije. V njej so zbrane najlepše ljubezenske pesmi Ferija Lainščka, ki jih je ilustriral Daniel Demšar.
3. jun. 2019
Založba Litera je natisnila kriminalni roman Ferija Lainščka z naslovom Zadoščenje. Uredil ga je Orlando Uršič, oblikoval in tehnično uredil pa Vid Andrej. Knjiga, ki je izšla v zbirki Žanr, obsega 174 strani, njena cena pa je 24,90 EUR.
22. apr. 2019
Založba Mladinska knjiga je natisnila angleški prevod kratkega romana Ferija Lainščka PRVOTNOST - Poema o ljubezni, ki je v izvirniku izšel leta 2018. Delo je prevedla Erica Johnson Debeljak in v angleščini nosi naslov ORIGINS - A Poem about Love.
12. feb. 2019
Glasbenica Ditka predstavlja singl z naslovom Ljubi me, kot sonce sije. Skladba je delo že uglašene avtorske zasedbe – Ditka je ustvarila glasbo, avtor besedila je Feri Lainšček, avtor aranžmaja pa Gorazd Čepin. Skladba je bila posneta v studiu Gogo Music.
20. maj. 2018
Deset let je dolga doba, v kateri se marsikaj spremeni. Tudi na področju slovenskega filma in knjige se je, kot sva ugotavljala s pisateljem Ferijem Lainščkom, a ne nujno na bolje. Toda kot pravi Lainšček, je bolj kot njegova, potrebna zaskrbljenost bralcev in navsezadnje vseh Slovencev, ki si želijo, da bi njihovi potomci še bili Slovenci. Kliče jim, zganite se, zdaj je zadnji čas, da kaj napravite zase in tiste, ki prihajajo za nami.
1. apr. 2017
Francoska založba Phebus je natisnila francoski prevod romana Ferija Lainščka Namesto koga roža cveti.
9. feb. 2017
Pesnica Svetlana Makarovič je prepričana, da je vsaka generacija "bolj plehka, bolj butasta, uporablja manj besed".