Reporter
Reporter
Naroči
Najnovejše
 

To je letošnji prejemnik Ježkove nagrade

Ključna beseda: prevod


Knjiga za vse, ki se ukvarjajo s slovenskim jezikom in njegovo zgodovino

Od marca smo bogatejši za nov prevod Svetega pisma. Nastal je iz izvirnih jezikov t. i. jeruzalemske izdaje. Glavni doprinos prevoda je doslednost pri sledenju izvirniku, vključno z besediščem, besednimi zvezami in slogom, pravi glavni urednik projekta ddr. Jože Krašovec.

Ivan Puc
 
sveto pismo-bobo.jpg
Reporter Plus

Srbija se reži Novemu Sadu: take sramote si ne bi smeli privoščiti

V Novem Sadu, ki se bo v naslednjem letu ponašal z nazivom Evropske prestolnice kulture, v teh dneh zaključujejo prenovo osrednjega trga pred Srbskim narodnim gledališčem. Izvajalcem del, za katerimi naj bi stalo podjetje kosovskega poslovneža Zvonka Veselinovića, se je pri tem pripetilo nekaj spodrsljajev, ki jih je res težko spregledati, za vse pa naj bi bil kriv t. i. »google translate«.

E.M.M.
 
novi sad.jpg

PRVOTNOST Ferija Lainščka v angleškem prevodu

Založba Mladinska knjiga je natisnila angleški prevod kratkega romana Ferija Lainščka PRVOTNOST - Poema o ljubezni, ki je v izvirniku izšel leta 2018. Delo je prevedla Erica Johnson Debeljak in v angleščini nosi naslov ORIGINS - A Poem about Love.

Reporter
 
feri-lainscek_pl3.jpg
Reporter Plus

Digitalna naročnina


Naroči Reporter PLUS
Reporter

Ostanite obveščeni


Prejmite najboljše vsebine iz Reporterja neposredno v svoj poštni predal.

REPORTER MEDIA, d.o.o. © 2008-2025

 

Vse pravice pridržane.