Sveto pismo so prevajali še pokojni Milan Holc, Maria Carmela Palmisano, Terezija Snežna Večko, Bogomir Trošt, Janez Zupet, Maksimilijan Matjaž in Miran Špelič. Kot poudarja Krašovec, so sodelavci veliko pozornost posvečali tako izvirnemu jeziku in slogu kot tudi varovanju tradicije slovenskih prevodov.
Knjiga za vse, ki se ukvarjajo s slovenskim jezikom in njegovo zgodovino
29. dec. 2024 6:00
Od marca smo bogatejši za nov prevod Svetega pisma. Nastal je iz izvirnih jezikov t. i. jeruzalemske izdaje. Glavni doprinos prevoda je doslednost pri sledenju izvirniku, vključno z besediščem, besednimi zvezami in slogom, pravi glavni urednik projekta ddr. Jože Krašovec.
Celotna vsebina je na voljo le naročnikom.
Preberite celoten članek
Sklenite naročnino na Reporterjeve digitalne pakete.
Naročnino lahko kadarkoli prekinete.
Postanite naročnik
- Spletna stran brez oglasov
- Ekskluzivne zgodbe, razkrita ozadja in poglobljeni intervjuji
- Izbrani članki iz tiskane izdaje Reporterja že v nedeljo ob 20. uri
- Dostop do digitalnega arhiva Reporterjevih člankov
Še nimate Trafika24 računa? Registrirajte se
Ste pravkar uredili podatke? Osveži podatke