zahi hawass Svet24.si

Resnični Indiana Jones

david cameron, kijev Svet24.si

Britanski zunanji minister z izjavo prestopil ...

matjaz kovacic bobo Necenzurirano

Ne Ljubljana. Da je Maribor izgubil banko, so ...

hisa tomc LJ-pl007 Reporter.si

To so hiše, ki jih evropski poslanci Zver, Tomc ...

roglic Ekipa24.si

Zdaj je znano, kje bo Primož Roglič koval formo ...

jure-podjavoršek, mojster, delovna-akcija, otroci, družina Njena.si

Mojster Jure o vzgoji otrok: V življenju se bodo ...

1714382871-006-cel-oli-240428-lv-1714382855842 Ekipa24.si

Celjani mislijo resno! Snubili Modrića in ...

Naročilo knjige OZADJE REPORTERJA IN MAGA
Slovenija

Jančarjevemu romanu To noč sem jo videl v Franciji nagrada za najboljšo tujo knjigo

Deli na:
Jančarjevemu romanu To noč sem jo videl v Franciji nagrada za najboljšo tujo knjigo

Foto: Bobo

Drago Jančar za roman To noč sem jo videl prejme prix du Meilleur livre etranger, nagrado za najboljšo tuji knjigo, ki jo podeljuje združenje francoskih kritikov in založnikov. Jančarjev roman je v Franciji izšel pod naslovom Cette nuit, ja l'ai vue pri založbi Phebus. Nagrado mu bodo izročili 28. novembra v hotelu Sofitel Faouburg v Parizu.

Roman To noč sem jo videl je bil deležen pozitivnega odziva pri kritikih in bralcih, nominiran pa je bil za kar tri nagrade - poleg prix du Meilleur livre etranger še za prix femina etranger (nagrado femina za tujo literaturo) in nagrado mesta Cognac, piše današnje Delo.

Prevajalka romana v francoščino Andree Lück-Gaye je za časnik povedala: "Nagrada kaže, da Francozi priznavajo Jančarja. Pri založbi Phebus so odkupili tudi štiri druge njegove naslove, že prevedene v francoščino (Zvenenje v glavi, Katarina, pav in jezuit, Severni sij in Joyceov učenec), zato se bo število njegovih bralcev v Franciji gotovo še povečalo. Ta nagrada je zelo pomembna, z njo so okronali tako nadarjene pisatelje, kot so Lawrence Durrell, Isaac Bashevis Singer, Gabriel Garcia Marquez, Vasilij Grossman, Salman Rushdie, Orhan Pamuk."


Jančar pa je za Delo povedal: "Vsaj toliko kot priznanje me veseli, da bo v francoščini izšlo še nekaj mojih naslovov, v žepnih izdajah kmalu tudi nekaj knjig, ki so že izšle in so razprodane, najprej roman Severni sij in novela Joyceov učenec, ta že v tretji izdaji. To pomeni, da sem zdaj nekako doma tudi v literarnem okolju, ki sem ga zmeraj občudoval in me je po svoje pomagalo oblikovati v mladih letih."

Francoski kulturni ataše pri Francoskem inštitutu v Ljubljani Mathias Rambaud pa je za časnik povedal, da so nagrado prix du Meilleur livre etranger začeli podeljevati leta 1948 in je ena prvih francoskih nagrad za tujo literaturo. Žirijo sestavljajo ugledni uredniki in kritiki, kot sta Christine Jordis in Gerard de Cortanze. Nagrada bo po njegovih besedah vsekakor prispevala k Jančarjevi prepoznavnosti v Franciji, kjer je bralcem v prevodu na voljo osem njegovih knjig, ter k prepoznavanju slovenske književnosti nasploh.

Roman To noč sem jo videl je izšel leta 2010 pri založbi Modrijan. Zanj je Jančar dobil tretjega kresnika, Delovo nagrado za najboljši roman leta. Literarna kritika je o njem zapisala, da je eno najboljših literarnih besedil o Slovencih, zapletenih v drugo svetovno vojno in med seboj.