Kljub temu, da je komisija za standardizacijo zemljepisnih imen izrekla resne pomisleke, da se ulica za Bežigradom v Ljubljani, ki se v križišču Livarske in Parmove ulice odcepi proti zahodu, zavije na jug in poteka do Kurilniške ulice, poimenuje Džamijska ulica, je Jankovićeva komisija za poimenovanje naselij in ulic sklenila, da tega ne bo upoštevala, zato v predlogu za septembrsko sejo mestnega sveta spet predlaga ime Džamijska ulica.
V mnenju komisije geodetov, pod katerim je podpisana Marija Brnot, je sicer zapisano, da je zemljepisno ime (Džamijska ilica) sicer slovnično in pomensko-motivacijsko sprejemljivo, »vendar je njegova raba v slovenščini (še) redka in slovarsko še ne zabeležena ali obravnavana.« Zato so predlagali, da se ulica imenuje bodisi Ulica (Pot) ob džamiji bodisi Ulica (pot) ob mošeji.
V posebnem pismu, poslanim po elektronski pošti, pa je Brnotova članici Civilne iniciative Uredimo Bežigrad Ani Hmelak zapisala naslednje. »Obveščamo vas, da se Komisija za standardizacijo zemljepisnih imen ni strinjala s predlaganim imenom Džamijska ulica (predlog Mestne občine Ljubljana) in je predlagala skladenjsko ustreznejše poimenovanje Ulica/Pot ob džamiji.«
In še zanimivost. V obrazložitvi, zakaj Mestna občina Ljubljana ponovno predlaga ime Džamijska ulica, je ljubljanska komisija za poimenovanje naselij in ulic zapisala, da meni, »da je sedaj že nastopil čas, da se ta pridevniška raba uvede v slovenskem jeziku«. Torej, o spremembah slovenskega jezika bosta očitno odločala župan, ki je bil rojen v Srbiji, in Nevzet Porić, tajnik islamske skupnosti v Sloveniji in mestni svetnik na Listi Zorana Jankovića, ki je ime Džamijska ulica tudi predlagal, ne pa slovenski jezikoslovci.