Aleksander Lukašenko Svet24.si

KGB o dronih iz Litve, Lukašenko na zahod ...

slovenska policija Svet24.si

Gruzijec peš bežal pred policisti

1701200126-dsc6052-01-1701200060836 Necenzurirano

Sum konflikta interesov na ministrstvu: nov zakon ...

peter gregorcic sr Reporter.si

Peter Gregorčič igra Janševo igro: glavni cilj ...

popovic Ekipa24.si

Velika drama kapetana Celja: Po tekmi z Domžalami...

rudi-mlakar Njena.si

Rudi tudi v zunanjem svetu vse bolj priljubljen

luka doncic Ekipa24.si

Luka Dončić je postal del izbrancev in podpisal ...

Naročilo knjige OZADJE REPORTERJA IN MAGA
Slovenija

Z mazaško akcijo nad Slovence in slovenstvo

Deli na:
Z mazaško akcijo nad Slovence in slovenstvo

Foto: Bobo

Neznanci so v noči na nedeljo pomazali dvojezične krajevne napise v Pliberku in v Škocjanu v Podjuni, poroča avstrijska tiskovna agencija APA. S črno barvo so premazali slovenska imena krajev. Po navedbah policije bi šlo lahko za delo istih storilcev. Ministrica za Slovence v zamejstvu in po svetu Helena Jaklitsch dejanja ostro obsoja.

V Pliberku so premazali ime kraja, v Škocjanu v Podjuni pa so počrnili slovensko ime naselja Bukovje. Preiskava še poteka, poroča APA.

Slovenski spored ORF na svoji spletni strani piše, da so neznani storilci v noči s sobote na nedeljo pomazali dve dvojezični krajevni tabli z napisom Pliberk pri Drveši vasi in Libučah.

Jaklitscheva je v odzivu sporočila, da z žalostjo sprejema vest o mazaških akcijah na avstrijskem Koroškem in takšna dejanja ostro obsoja. Od storilcev nečastnega dejanja pričakuje priznanje in javno opravičilo, od avstrijskih oblasti pa obsodbo dejanja ter odkritje in uradni pregon storilcev, so sporočili iz urada.

Ob tem je ministrica še spomnila, da so dvojezični krajevni napisi manjšinska pravica, ki je slovenski manjšini koroških Slovencev zagotovljena že v avstrijski državni pogodbi. Izrazila je tudi upanje, da bo letošnja 10. obletnica dogovora o 163 dvojezičnih krajevnih napisih na avstrijskem Koroškem priložnost, da še dodatni kraji na avstrijskem Koroškem dobijo dvojezični krajevni napis ter tako postane tudi javno vidno, da so koroški Slovenci v teh krajih enakopraven del avstrijske družbe.

Mazaško akcijo je obsodil tudi predsednik Skupnosti koroških Slovencev (SKS) Bernard Sadovnik. "Dvojezični napisi izražajo našo skupno kulturno in jezikovno dediščino in živeto dvojezičnost. Ne smemo dopuščati, da bo takšen vandalizem ogrožal to našo skupno dediščino in ohranjevanje tega," je pozval župan Globasnice Sadovnik.